|

Natives

LAST Friday's Inquirer featured Frank Fischer, an American
who prefers to be called Kiko and who goes around in a G-string
while living with the Mangyan-Buhid tribe on Mindoro Island.
The case of this American Kiko reminds us that often it is
non-Filipinos who seem to care more about the situation of
our cultural minority groups. For most Filipinos, the cultural
minorities are "natives," complete with pejorative
connotations of the "backward" and "primitive."
Such connotations did not come about accidentally. They come
from decades of stereotyping and prejudice, dating back to
the colonial period. The Americans called all Filipinos "natives"
and eventually, the lowland Filipino -- Tagalog, Cebuano and
other dominant groups -- dissociated ourselves from the label
and reserved it for the cultural minority groups.
Just think of your own childhood and how you picked up your
notions about natives. In my own childhood, the natives were
for the most part invisible, known to inhabit the remote hinterlands.
The University of the Philippines' anthropology department
in fact still has a listed course called "Social and
Economic Life of Philippine Mountain Peoples," a terribly
archaic name that I hope we will eventually change.
Back to my story. Occasionally, we would see "natives"
in the cities, or during summers, when we would go off to
Baguio City. But again, it was the differences between "us"
and "them" that were highlighted. We were told the
Igorot were headhunters, and when we misbehaved, our elders
would threaten us, "Go ahead, we'll give you to the Igorot."
That kept us effectively within the confines of our vacation
house.
I remember one time, while we were out playing, an old Igorot
woman dressed in her traditional clothing came walking toward
our house. Terrified, we all ran back to the house, screaming
like we'd seen a ghost.
But there was a paradox here: While we were made to fear
the native, they were also exoticized, transformed into objects
of curiosity. I still have photographs of our clan's children
-- me with my sister in one, with cousins in another -- the
boys posing in G-strings and holding a spear, the girls wearing
a "tapis (native wraparound) and holding a basket. For
a brief photographic moment, we were "made" Igorot
and native. The pictures were just quaint souvenirs, posing
for them etched memories into our psyche of spear-wielding
Igorot men and basket-carrying Igorot women.
It should not be surprising that our parents and grandparents
held generally condescending views of the natives. I have
old textbooks from the US colonial period, in which cultural
minority groups were described as "savages" and
"barbarians," complete with photographs to emphasize
their "backwardness."
Has there been change in the negative stereotyped images?
Not really. I still have students at the University of the
Philippines, aged 16 and 17, asking if there are still headhunters
in northern Luzon, or if tribes in Mindoro have tails. The
exoticization of the native continues because schools and
the mass media are not doing enough to correct the stereotypes.
At best, articles are patronizing, at worst, they are blatantly
bigoted, still propagating old myths.
We complain about how the Philippines makes it to the international
press only when we have typhoons or volcanic eruptions, or
bombings. But note too how the native makes it to the news
mainly when there's an epidemic, or famine, or some fanatical
cult going on a rampage.
In college, I was fortunate to have joined volunteer groups
that sent us to the Cordillera mountain range, an opportunity
that allowed me to ditch the stereotypes about natives (and,
I would like to think, the natives' stereotypes about lowland
Filipinos). The native did not resist change; they resisted
colonialism, first of the Spaniards, then of the Americans
and now of lowlanders. The resistance was not without reason.
They had seen how land had been grabbed, natural resources
plundered, and cultures driven extinct. The situation of the
native -- the poverty, the high child mortality rate, the
famines, the proliferation of cults -- was the product of
a situation that "minoritized" them.
The "headhunter" image is disappearing, but I actually
have mixed feelings here because this fierce warrior stereotype
is giving way to even more negative images. There is the native
as an urban beggar. Or the native as a comic figure in movies
and TV sitcoms. In other cases, the native is there for entertaining
tourists with their dances (although in many cases, I suspect
the dancers, and dances, aren't "native").
I worry, too, about how the current interest in things "ethnic"
-- clothing, music -- takes on a faddish quality, still reducing
the "native" to an exotic object of curiosity. This
can take rather extreme dimensions. Remember the stories about
beauty pageants where contestants tried to outdo each other
with "talent" presentations imitating natives, usually
by killing a live chicken in some faked ritual? Apparently
such gimmicks continue today. I heard that in a recent "Male
Exotic Dancer" contest, not just one but three of the
contestants pranced on to the stage wearing "native"
G-strings and doing their macho dance routines while ripping
apart live chickens, feathers and entrails flying all over
the stage.
Alas, there goes the "native," now an object of
cheap imitation and pretensions to "authenticity,"
a dismal reflection of the lowlanders' search for an identity
long lost to colonization.
At best, our attitudes are patronizing, seeing them as resistant
to change. At worst, we view them as lazy and uncivilized.
Such attitudes are deeply-rooted, the Spanish and American
colonizers and eventually, our own government, setting up
barriers between "us" and "them." We,
the ones who surrendered to the foreign masters, were rewarded
and called "civilized" as opposed to these mountain
peoples who resisted. "They" were different: pagan,
primitive.
We "non-natives" all grow up with rare glimpses
into the lives of indigenous Filipinos, except for occasional
documentary travelogues, the natives becoming just another
part of the scenery and the flora and fauna. Or the occasional
newspaper article, referring to the latest epidemic, or famine.
In our childhood, too, our elders would scare us with stories
about the fierce native, exemplified by headhunters, these
images invoked to threaten us if we misbehaved as I remember
from summers in Baguio: "Sige, we'll give you to the
Igorot."
I'm realizing, too, we rarely heard of, much less saw, native
children. During those summers in Baguio, I do not remember
seeing the children and I am realizing, now, that they were
kept apart from us. I suspect that in part, their parents
too were apprehensive and fearful of us, lowlanders, maybe
the differences all the more emphasized by our being English-speaking
Intsik, many more steps removed from their own culture. Perhaps
they, too, threatened their children: "Sige, we'll sell
you to the Intsik!"
Fortunately, there's hope for bridging the divide between
lowlanders and natives, with a new series of children's books
called "Batang Katutubo" (Indigenous Children).
The series comes from Aklat Adarna, that great producer of
children's books headed by Virgilio and Emelina Almario. (Virgilio
Almario is also known by his pen name Rio Alma and was recently
designated a National Artist.)
The books are in Filipino, with an English summary at the
end. Let's browse through the five stories that have been
released so far:
"Ang Paaralan ni Fuwan" is about a little Bontoc
boy torn between farming responsibilities and his desire to
go to school. "Gustong Mag-aral ni Sula" has a similar
plot, revolving around a little Tiboli girl, with a surprise
twist to the story of how little Sula gets to learn her alphabet.
"May Kapatid na si Mungan" is about a Manobo family
as they go about with their "infanticipating" (a
quaint Filipino English word that captures the feelings around
a pregnancy). "Bahay ng Maraming Masasayang Tinig"
is the story of a Badjaw girl dealing with the discrimination
people have against her people, based on the stereotype of
the Badjaw as professional beggars.
Finally, "Ang Ibay ni Miana" is the story of the
friendship between two girls, one Agta and the other a lowlander,
ibay being the term used by the Agta to refer to the non-Agta.
The emphasis of two stories on the striving for education
is not coincidental. The series is supported in part by Unicef,
its way of promoting The Rights of the Child. (Inquirer had
an article the other week about Unicef's ambassador of goodwill,
Gary Valenciano, visiting a remote town in the Cordillera
to promote discussions about these rights.)
But there's more to the series than advocacy for children.
The books should remind us of the daunting tasks associated
with creating nationhood amid cultural diversity. Remember,
we have more than 100 different ethnolinguistic groups in
the Philippines, each with its own distinct culture.
The stories are a great way of introducing the multicultural
diversity we have in the Philippines. There are references
to indigenous musical instruments, traditions and folklore,
with explanatory footnotes. We learn, for example, of the
Manobo kudlung, a two-stringed guitar, and their dalinday,
a love song. And we read about the Bontoc ugfu, a system of
mutual help in farming similar to bayanihan.
While the books help children (and adults) to appreciate
the diversity of cultures in our country, they also convey
an important message: that whether one is Cebuano or Manobo,
Ilokano or Tiboli, we all share the same excitement waiting
for a new member of the family to arrive, the same zest for
singing and dancing, and for children, the desire to go to
school. The theme of poverty in two of the stories, and how
they jeopardize the chances of children acquiring an education,
also resonate: certainly, it is not just children of cultural
minorities who often have to drop out of school.
One last comment. From the descriptions of the authors and
the artists, I realized only one artist, Boy Dominguez, is
from an indigenous group. Boy, who I'm proud to say is a personal
friend, is Mandaya/Manobo/Tagalog. I am not saying these children's
books should be written only by people from indigenous groups,
but it would be wonderful if, eventually, we do see more of
these "native" books written by and illustrated
by the Hanunoo, the Bugkalot, the Ibaloi. When that happens,
then we'll know that our cultural minorities have made it
and have taken their rightful place in Philippine society.
|